Skip to main content
Log in

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this article

Price excludes VAT (USA)
Tax calculation will be finalised during checkout.

Instant access to the full article PDF.

References

  1. C.J. Herington, “Octavia Praetexta: A Survey,” The Classical Quarterly n.s. 11 (1961) 18.

    Article  Google Scholar 

  2. Gesine Manuwald, Fabulae Praetextae: Spuren einer literarischen Gattung der Römer (München: Beck, 2001) 259–339 and Patrick Kragelund, “Historical Drama in Ancient Rome. Republican Fluorishing and Imperial Decline,” with responses (one by F. himself) Symbolae Osloenses 77 (2002) 1–105, and Peter Lebrecht Schmidt, “Die Poetisierung und Mythisierung der Geschichte in der Tragödie ‘Octavia,’” in: Aufstieg und Niedergang der Römischen Welt/Rise and Decline of the Roman World (ANRW) II 32.2, ed. W. Haase (Berlin/New York: Walter de Gruyter, 1985) 1422–26, respectively.

    Google Scholar 

  3. Whitman (1978) 5–12 and Giancotti, “Seneca personaggio dell'Octavia,” Dioniso 52 (1981) 67–107 present the last sustained arguments in favor of Senecan authorship, unsuccessfully. Elena Barbera, Lucio Anneo Seneca, Ottavia (Lecce: Argo, 2000) does not commit, pace Marcus Wilson, “Introduction: The Importance of the Octavia,” in: M. Wilson ed., The Tragedy of Nero's Wife: Studies on the Octavia Praetexta, Prudentia 35.1 (Auckland, NZ: University of Auckland, 2003) 6 n. 18.

References

  1. But this instance shows how careful we have to be in such matters. As used at Justin 37.2.6, stagnare means not ‘strengthen’, as Yardley asserts, but ‘treat by means of a draught’. It is this specialised meaning that may be late, though it might just be colloquial or technical; it is found several times in Vegetius' Mulomedicina, always in a context of treating sick animals (Eng. ‘drench’ is used similarly; see OED s.v. 1). The transitive verb in the sense ‘flood’ is classical. The instance in Jerome (In Amos 7.7= Patr. Lat. xxv. 1072D), called ‘decisive’ by Syme (ibid., p. 368), concerns a quite different verb, more properly spelt stannare.

  2. Thus CETEDOC tells us that cognito quod (p. 120, citing only MD and the Historia Augusta) appears ten times in Ambrose, and segregatim (p. 116, citing only Prudentius) once in Augustine.

References

  1. [See Ismene Lada-Richards' article, “‘Mobile Statuary’: Refractions of Pantomime Dancing from Callistratus to Andrew Ducrow and Emma Hamilton,” IJCT 10 (2003/2004), pp. 3–37, with the “Addenda”, IJCT 11 (2004/2005), pp. 78–79.—W.H.]

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Rights and permissions

Reprints and permissions

About this article

Cite this article

Montiglio, S., Ogden, D., Swanson, J.A. et al. Book reviews. Int class trad 12, 439–477 (2006). https://doi.org/10.1007/s12138-006-0006-y

Download citation

  • Issue Date:

  • DOI: https://doi.org/10.1007/s12138-006-0006-y

Navigation