Abstract
The following text presents parts of a study that was carried out in Leipzig. 22 native inhabitants of Leipzig were interviewed for their perception of different varieties spoken in their hometown. A result of the study showed that people generally differentiate between a Standard German and a dialectal variety, which both are subcategorized in a higher and a lower variety. Concerning the perception of their individual linguistic behavior, the interviewed speakers can be categorized into three main groups. The fi rst category consists of people using only varieties that can be evaluated as better and worse Standard German. A dialect does not belong to their repertoire. The second category also uses different varieties.–The lower of these varieties is now called dialect, that is only used in specifi c situations. One part of this group states to use a lower standard variety for everyday live. The other part differentiates three varieties: a variety close to the standard, a higher dialectal variety that is their usual variety and the low dialect they try to avoid. The third category consists of speakers who use the higher dialect as their main variety. Besides they admit themselves a limited competence in Standard German. Comparing this perceptive distinction made by the speakers themselves to actual phonetic realization, the distinction cannot be maintained. No one of the interviewees has full competence of the dialect. Particularly, when asked to translate Standard German phrases into the dialect of Leipzig, some of them even realize less dialectal variants than in the interview. Concluding, dialects are blurred due to the fact that people do not have a sense for a dialectal grammar anymore, and substandard varieties cannot be linguistically differentiated. Therefore, there is only one variety below the standard. However, the old dialect has captured new fi elds of application. The dialect can be used as a stylistic variant within a conversation. Nevertheless, to focus on this aspect, one the one hand new recordings have to be done and on the other hand new approaches using methods of variation linguistics and of conversation analysis have to be developed.
Similar content being viewed by others
Literatur
Anders, Christina: Wahrnehmungsdialektologie. Das Obersächsische im Alltagsverständnis von Laien (= Linguistik–Impulse & Tendenzen 36). Berlin/New York 2010.
Becker, Horst/ Bergmann, Gunther: Sächsische Mundartenkunde. Entstehung, Geschichte und Lautstand der Mundarten des obersächsischen Gebietes. Halle 21969.
Bellmann, Gü nter (1968): »Sprache in Obersachsen–Grundlagen und Entwicklungen«. In: Sigfried Asche (Hg.): Sachsen. Ein Beitrag zur Geschichte und zum Charakter des Landes. Troisdorf 1969, S. 64–77.
Boersma, Paul/ David Weenink: Praat: doing phonetics by computer [Computer program]. Version 5.3.04. In: http://www.praat.org/ (4.1.2012).
DiWA: Schmidt, Jürgen Erich/ Herrgen, Joachim (Hg.): Digitaler Wenker-Atlas. Georg Wenkers Sprachatlas des Deutschen Reichs. Marburg 2001–2009. In: www.diwa.info (4.1.2012)
Drenda, Georg: Zentralisierung. Probleme der Vokalentwicklung im Westmitteldeutschen (= Mainzer Studien zur Sprach- und Volksforschung 23). Stuttgart 2000.
Fleischer, Wolfgang: Namen und Mundart im Raum von Dresden. Toponymie und Dialektologie der Kreise Dresden-Altstadt und Freital als Beitrag zur Sprach- und Siedlungsgeschichte (= Deutsch-Slawische Forschungen zur Namenkunde und Siedlungsgeschichte 11). Berlin 1961.
Gärtig, Anne-Kathrin/ Plewnia, Albrecht/ Rothe, Astrid: Wie Menschen in Deutschland über Sprache denken. Ergebnisse einer bundesweiten Repräsentativerhebung zu aktuellen Spracheinstellungen (= Amades 40). Mannheim 2010.
Herrgen, Joachim/ Schmidt, Jürgen Erich: »Systemkontrast und Hörerurteil. Zwei Dialektalitätsbegriffe und ihre entsprechenden Meßverfahren«. In: Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik 52 (1985), S. 20–42.
Herrgen, Joachim/ Schmidt, Jürgen Erich: »Dialektalitätsareale und Dialektabbau«. In: Wolfgang Putschke/ Werner H. Veit/ Peter Wiesinger (Hg.): Dialektgeographie und Dialektologie. Günter Bellmann zum 60. Geburtstag von seinen Schülern und Freunden (= DDG 90). Marburg 1989, S. 304–346.
Iivonen, Antti: »Zur regionalen Variation der betonten Vokale im gehobenen Deutsch. Kontrastive Evidenz unter besonderer Berücksichtigung des Ostmitteldeutschen und Wienerdeutschen«. In: Leena Kahlas-Tarkka (Hg.): Neophilologica Fennica (= Mémoires de la Société Néophilologique de Helsinki XLV). Helsinki 1987, S. 87–119.
Kehrein, Roland: Regionalsprachliche Spektren im Raum. Zur linguistischen Struktur der Vertikale (= Habilitationsschrift). Marburg 2011.
Lameli, Alfred: Standard und Substandard. Regionalismen im diachronen Längsschnitt (= ZDLBeiheft 128). Stuttgart 2004.
Lenz, Alexandra N.: Struktur und Dynamik des Substandards. Eine Studie zum Westmitteldeutschen (Wittlich/Eifel) (= ZDL-Beiheft 125). Stuttgart 2003.
Schmidt, Jürgen E.: »Warum ist das Obersächsische ein ostmitteldeutscher Dialekt? Die deutschen Sprachlandschaften in den Dokumentationswerken der Dialektgeographie des 19. bis 21. Jahrhunderts«. In: Rainer Hünecke/Karlheinz Jakob (Hg.): Die obersächsische Sprachlandschaft in Geschichte und Gegenwart. Heidelberg i. Dr.
Schnabel, Michael: »Dialektspaltung im thüringisch-bayerischen Grenzgebiet am Beispiel des Ortspaars Sparnberg/Rudolphstein. Wie eine politische Grenze zur Sprachgrenze wurde«. In: Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik 73 (2006), S. 30–54.
Simpson, Adrian P.: Phonetische Datenbanken des Deutschen in der empirischen Sprachforschung und der phonologischen Theoriebildung (= AIPUK 33). Kiel 1998.
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Rights and permissions
About this article
Cite this article
Schaufuß, A., Siebenhaar, B. Spracheinstellungen und phonetische Variation als Ausdruck verschwommener Dialektabgrenzung. Z Literaturwiss Linguistik 42, 88–109 (2012). https://doi.org/10.1007/BF03379865
Published:
Issue Date:
DOI: https://doi.org/10.1007/BF03379865