Lewy, Ernst (2016) Awarische Texte mit Übersetzung. Monografie. BIS-Verlag, ISBN 978-3-8142-2353-7.

[img]

Volltext (4Mb)

Abstract

Im Ersten Weltkrieg wurden in deutschen und österreichischen Lagern in großer Zahl Texte und Lieder von Kriegsgefangenen der verschiedensten Nationalitäten aufgezeichnet. Der Sprachwissenschaftler Ernst Lewy(1881-1966) hat 1918 in Chemnitz neben Texten in finnisch-ugrischen Sprachen des damaligen Russischen Reiches auch zehn Märchen und Geschichten auf Awarisch, einer der vielen Sprachen des Ostkakasus, niedergeschrieben. Er hat sich in seinem irischen Exil intensiv damit beschäftigt und sie sprachlich bearbeitet, konnte sie aber nicht mehr herausgegeben. Die teilweise dialektalen Texte werden hier unter Berücksichtigung der ersten Niederschrift mit sprachlichen Kommentaren und Korrekturen von Kennern des Awarischen zum ersten Mal ediert.

Item Type: Monograph (Art der Monografie: Other)
Subjects: Language > Slavic (Slavonic) languages
Divisions: Miscellaneous > BIS Publishing House
Date Deposited: 31 May 2017 08:28
Last Modified: 31 May 2017 08:28
URI: https://oops.uni-oldenburg.de/id/eprint/3182
URN: urn:nbn:de:gbv:715-oops-32638
DOI:
Nutzungslizenz:

Actions (login required)

View Item View Item

Document Downloads

More statistics for this item...