"Cultural turn" auf russische Art

  • Eine Auslandsgermanistik ist von vornherein auf so genannte inlandsgermanistische Musterbeispiele angewiesen und eingestellt. Darin liegt eine allgemeine Regel, der auch die russische Germanistik nolens volens folgt, wenn sie sich anschickt, die kulturwissenschaftliche Wende mitzumachen. Davon zeugen etwa die sich mehrenden Versuche, neue kulturell bedeutungsvolle Themen in wohlbekannten Texten aufzuspüren oder vermeintlich nichtliterarische Texte im Hinblick auf ihre Literarizität zu lesen.

Export metadata

Additional Services

Share in Twitter Search Google Scholar
Metadaten
Author:Aleksej I. Žerebin
URN:urn:nbn:de:hebis:30-83228
URL:http://www.dirk-kemper.de/joomla/download/PDF/dt_rs_germ/Aleksej_I._Zherebin-Cultural_turn_auf_russische_Art.pdf
ISBN:978-5-9551-0277-1
Parent Title (German):Deutsch-russische Germanistik : Ergebnisse, Perspektiven und Desiderate der Zusammenarbeit / hrsg. von Dirk Kemper und Iris Bäcker ; Institut für Russisch-Deutsche Literatur- und Kulturbeziehungen: Schriftenreihe des Instituts für Russisch-Deutsche Literatur- und Kulturbeziehungen an der RGGU Moskau ; Bd. 1
Publisher:Stimmen der Slavischen Kultur
Place of publication:Moskau
Document Type:Part of a Book
Language:German
Date of Publication (online):2010/10/25
Year of first Publication:2008
Publishing Institution:Universitätsbibliothek Johann Christian Senckenberg
Release Date:2010/10/25
GND Keyword:Germanistik; Russland
Page Number:10
First Page:36
Last Page:45
HeBIS-PPN:274664240
Institutes:keine Angabe Fachbereich / Extern
Dewey Decimal Classification:8 Literatur / 83 Deutsche und verwandte Literaturen / 830 Literaturen germanischer Sprachen; Deutsche Literatur
Sammlungen:Germanistik / GiNDok
BDSL-Klassifikation:01.00.00 Allgemeine deutsche Sprach- und Literaturwissenschaft / BDSL-Klassifikation: 01.00.00 Allgemeine deutsche Sprach- und Literaturwissenschaft > 01.07.00 Germanistik im Ausland
Licence (German):License LogoDeutsches Urheberrecht